HP Deskjet 2510 All-in-One Printer series - Savjeti za uspješan ispis

background image

Savjeti za uspješan ispis

Da biste uspješno ispisivali, HP-ovi spremnici za ispis moraju sadržavati dovoljno tinte i ispravno raditi, papir
mora biti isprano umetnut, a proizvod mora imati odgovaraju

ć

e postavke.

Savjeti za korištenje spremnika s tintom

Koristite izvorne HP-ove spremnike s tintom.

Ispravno instalirajte crne i trobojne spremnike s tintom.
Dodatne informacije potražite u odjeljku

Zamjena spremnika s tintom na stranici 26

.

Provjerite procijenjene razine tinte u spremnicima da biste provjerili ima li u njima dovoljno tinte.
Dodatne informacije potražite u odjeljku

Provjera procijenjene razine tinte na stranici 25

.

Dodatne informacije potražite u odjeljku

Poboljšajte kvalitetu ispisa na stranici 31

.

Savjeti za umetanje papira

Umetnite snop papira (ne samo jednu stranicu). Sav papir u snopu mora biti iste veli

č

ine i vrste da se ne bi

zaglavio.

Umetnite papir sa stranom za ispis okrenutom prema gore.

Pazite da papir umetnut u ulaznu ladicu leži ravno te da rubovi nisu savijeni ili poderani.

Savjeti za uspješan ispis

11

Ispis

background image

Postavite vodilicu širine papira u ulaznoj ladici tako da dobro prianja uz umetnuti papir. Vodilica širine papira
ne smije savijati papir u ulaznoj ladici.

Dodatne informacije potražite u odjeljku

Umetanje medija na stranici 16

.

Savjeti vezani uz postavke pisa

č

a

Na kartici

Paper/Quality (Papir/Kvaliteta)

u upravlja

č

kom programu za ispis, odaberite odgovaraju

ć

u vrstu

papira i kvalitetu s padaju

ć

eg izbornika

Media (Mediji)

.

Kliknite gumb

Advanced (Napredno)

i odaberite odgovaraju

ć

u veli

č

inu papira s padaju

ć

eg izbornika

Paper

Size (Veli

č

ina papira)

.

Kliknite ikonu HP Deskjet 2510 series na radnoj površini da biste otvorili Softver pisa

č

a.

Napomena

Resursu Softver pisa

č

a pristupit

ć

ete klikom na

Start > Programi > HP > HP Deskjet 2510

series > HP Deskjet 2510 series

Napomene

Izvorni HP-ovi spremnici s tintom dizajnirani su i testirani s HP-ovim pisa

č

ima i papirima da biste lakše

postizali sjajne rezultate uvijek iznova.

Napomena

HP ne može jam

č

iti kvalitetu ili pouzdanost potrošnog materijala koji nije HP-ov proizvod.

Servis ure

đ

aja ili popravci potrebni zbog korištenja tinte koja nije HP-ova nisu pokriveni jamstvom.

Ako vjerujete da ste kupili izvorne HP spremnike s tintom, idite na:

www.hp.com/go/anticounterfeit

Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja.

Napomena

Kad primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog

spremnika s tintom kako biste izbjegli mogu

ć

e zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate

mijenjati dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.

Postavke softvera odabrane u upravlja

č

kom programu za ispis odnose se samo na ispis, a ne na kopiranje ili

skeniranje.

Dokumente možete ispisati na obje strane papira, a ne samo na jednoj.

Napomena

Kliknite gumb

Advanced (Napredno)

na karticama

Paper/Quality (Papir/Kvaliteta)

ili

Layout (Izgled)

. Na padaju

ć

em izborniku

Pages to Print (Stranice za ispis)

odaberite

Print Odd Pages

Only (Ispiši samo neparne stranice)

. Za po

č

etak ispisa kliknite

OK (U redu)

. Kada ispišete neparne

stranice dokumenta, uklonite dokument iz izlazne ladice. Ponovno umetnite papir u ulaznu ladicu tako da
je prazna strana okrenuta prema gore. Vratite se na padaju

ć

i izbornik

Pages to Print (Stranice za ispis)

,

a potom odaberite

Print Even Pages Only (Ispiši samo parne stranice)

. Za po

č

etak ispisa kliknite

OK

(U redu)

.

Ispis pomo

ć

u samo crne tinte

Napomena

Ako želite ispisati crno-bijeli dokument samo pomo

ć

u crne tinte, kliknite gumb

Advanced

(Napredno)

. Na padaju

ć

em izborniku

Print in Grayscale (Ispis u nijansama sive)

odaberite

Black Ink

Only (Samo crna tinta)

, a potom kliknite gumb

OK (U redu)

. Ako vidite

Black and White (Crno-bijelo)

kao mogu

ć

nost na karticama

Paper/Quality (Papir/Kvaliteta)

ili

Layout (Izgled)

, odaberite je.

Ispis korištenjem maksimalne razlu

č

ivosti

Koristite maksimalni broj to

č

aka po in

č

u (tpi) da biste ispisali oštre slike visoke kvalitete na foto papiru.

Pogledajte tehni

č

ke specifikacije za maksimalnu razlu

č

ivost ispisa.

Ispis u na

č

inu maksimalni dpi traje dulje nego ispis s drugim postavkama i zahtijeva više diskovnog prostora.

Poglavlje 3

12

Ispis

Ispi

s

background image

Za ispis u na

č

inu maksimalne razlu

č

ivosti (tpi)

1.

Provjerite je li foto-papir umetnut u ulaznu ladicu.

2.

U izborniku

File

(Datoteka) aplikacije pritisnite

Print

(Ispis).

3.

Provjerite je li proizvod odabrani pisa

č

.

4.

Pritisnite gumb koji otvara dijalog

Properties

(Svojstva).

Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, ovaj gumb može imati sljede

ć

e nazive:

Properties

(Svojstva),

Options

(Mogu

ć

nosti),

Printer Setup

(Postavljanje pisa

č

a),

Printer

(Pisa

č

) ili

Preferences

(Preference).

5.

Pritisnite jezi

č

ak

Paper/Quality

(Papir/kvaliteta).

6.

Na padaju

ć

em popisu

Media (Mediji)

kliknite

Fotopapir, najbolja kvaliteta

.

Napomena

Da biste omogu

ć

ili ispis uz maksimalnu razlu

č

ivost, morate odabrati mogu

ć

nost

Photo

Paper, Best Quality (Fotopapir, najbolja kvaliteta)

na padaju

ć

em popisu

Media (Mediji)

na kartici

Paper/Quality (Papir/Kvaliteta)

.

7.

Kliknite gumb

Advanced (Dodatno)

.

8.

U podru

č

ju

Printer Features (Zna

č

ajke pisa

č

a)

odaberite

Yes (Da)

na padaju

ć

em popisu

Print in Max DPI

(Ispis uz maks.razlu

č

ivost)

.

9.

Na padaju

ć

em izborniku

Paper/Output (Papir/Izlaz)

odaberite

Paper Size (Veli

č

ina papira)

.

10.

Kliknite

OK (U redu)

da biste zatvorili prozor.

11.

Potvrdite

Orientation (Orijentacija)

na kartici

Layout (Izgled)

, a potom kliknite

OK (U redu)

da biste ispisali.

Ispis korištenjem maksimalne razlu

č

ivosti

13

Ispis

background image

Poglavlje 3

14

Ispis

Ispi

s

background image

4

Osnove o papiru

U ure

đ

aj HP Deskjet 2510 možete umetnuti mnogo razli

č

itih vrsta i veli

č

ina papira, uklju

č

uju

ć

i papir formata letter

ili A4, fotopapir, prozirne folije i omotnice.

Ovaj odjeljak sadrži sljede

ć

e teme:

Preporu

č

eni papiri za ispis na stranici 15

Umetanje medija na stranici 16

Preporu

č

eni papiri za ispis

Ako želite posti

ć

i najvišu kvalitetu ispisa, HP preporu

č

uje HP papire posebno dizajnirane za vrstu dokumenta koji

želite ispisati.

Ovisno o državi/regiji, neke od ovih veli

č

ina papira možda nisu dostupne.

ColorLok

HP preporu

č

uje korištenje obi

č

nog papira s logotipom ColorLok za ispis i kopiranje svakodnevnih

dokumenata. Svi papiri s logotipom ColorLok neovisno su testirani radi zadovoljavanja visokih standarda
pouzdanosti i kvalitete ispisa. Dokumenti ispsiani na takvim papirima odlikuju se jasnim slikama. živopisnim
bojama, tamnijim nijansama crne, a suše se brže od uobi

č

ajenih obi

č

nih papira. Papire s logotipom ColorLok

potražite kod velikih proizvo

đ

a

č

a papira u razli

č

itim veli

č

inama i težinama.

HP napredni foto-papir

Ovaj debeli foto-papir odlikuje se trenuta

č

nim sušenjem radi jednostavnog rukovanja bez nastajanja mrlja.

Otporan je na vodu, mrlje, otiske prstiju i vlagu. Ispis izgledaju sli

č

ni onima dobivenim u foto radnjama.

Dostupni su u nekoliko veli

č

ina, uklju

č

uju

ć

i A4, 8,5 x 11 in

č

a, 10 x 15 cm (sa ili bez jezi

č

ka) i 13 x 18 cm i dva

premaza površine – sjajni i mekani sjajni (satensko-mat). Da bi fotografije bile dugotrajnije premaz je bez
kiseline.

HP Everyday fotopapir

Svakodnevno ispisujte raznobojne fotografije uz niske troškove korištenjem papira osmišljenog za manje
važan fotografski ispis. Ovaj se pristupa

č

an fotopapir brzo suši radi jednostavnog rukovanja. Ispisujte jasne,

oštre slike kada ovaj papir koristite uz bilo koji tintni pisa

č

. Dostupan je s polusjajnim premazom u nekoliko

veli

č

ina, uklju

č

uju

ć

i A4, 8,5 x 11 in

č

a i 10 x 15 cm (sa ili bez jezi

č

ka). Da bi fotografije bile dugotrajnije,

premaz ne sadrži kiseline.

HP Brochure papir ili HP Superior Inkjet papir

Ti se papiri odlikuju sjajnim ili mat premazom na obje strane za obostrano korištenje. Ovaj papir je idealan za
gotovo fotografske preslike i poslovnu grafiku za naslovnice izvješ

ć

a, posebne prezentacije, brošure, letke ili

kalendare.

HP Premium Presentation papir ili HP Professional papir

Ti teški papiri s obostranim mat premazom savršeni su za prezentacije, prijedloge, izvješ

ć

a i biltene. Vrlo su

teški radi impresivnog izgleda.

Osnove o papiru

15

O

sno

ve o

pap

iru

background image

HP Bright White Inkjet papir

HP Bright White Inkjet papir pruža boje s izraženim kontrastom i

č

ist tekst. Dovoljno je nepropustan za

uporabu kod obostranog ispisa u boji bez mogu

ć

eg prolaska boje, što ga

č

ini idealnim za novine, izvješ

ć

a i

letke. Odlikuje se tehnologijom ColorLok koja omogu

ć

uje manje razmazivanje, tamnije crne nijanse i žive

boje.

HP Printing papir

HP Printing papir je visokokvalitetan višenamjenski papir. On pruža dokumente koji izgledaju bolje od
dokumenata ispisanih na uobi

č

ajenim višenamjenskim ili papirima za kopiranje. Odlikuje se tehnologijom

ColorLok koja omogu

ć

uje manje razmazivanje, tamnije crne nijanse i žive boje. Da bi fotografije bile

dugotrajnije premaz je bez kiseline.

HP Office papir

HP Office papir višenamjenski je papir visoke kvalitete. Prikladan je za kopije, skice, memorandume i ostale
dokumente za svakodnevno korištenje. Odlikuje se tehnologijom ColorLok, koja omogu

ć

uje manje

razmazivanje, tamnije crne nijanse i žive boje. Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiseline.

HP-ovi termalni preslika

č

i

HP termalni preslika

č

i (za tkanine u boji ili za svijetle ili bijele tkanine) idealno su rješenje za pravljenje majica

od digitalnih fotografija.

HP Premium Inkjet prozirna folija

HP Premium Inkjet prozirna folija

č

ini boje vaše prezentacije snažnijim i impresivnijim. Ova folija je laka za

uporabu i rukovanje, te se suši brzo bez razmazivanja.

HP Photo Value Pack

HP Photo Value Packs prikladno sadrži izvorne HP-ove spremnike i HP Advanced foto-papir radi uštede
vremena i otkrivanja pristupa

č

nog ispisa profesionalnih fotografija putem ure

đ

aja HP Deskjet 2510. Izvorne

HP-ove tinte i HP Advanced foto-papir osmišljeni su za kombinirano korištenje da bi vaše fotografije dulje
trajale, a boje bile živopisne i nakon više ispisa. Savršen paket za ispis svih fotografija s odmora ili više
ispisanih materijala za dijeljenje.

Napomena

Ovaj dio web-mjesta trenutno je dostupan samo na engleskom jeziku.

Za kupnju HP papira i drugog potrošnog materijala pogledajte

www.hp.com/buy/supplies

. Ako se to zatraži,

odaberite svoju državu/regiju, slijedite upute za postavljanje proizvoda i zatim pritisnite na jednu od veza
kupovine na stranici.

Umetanje medija

Da biste nastavili, odaberite format papira.

Umetanje papira pune veli

č

ine

a

. Podignite ulaznu ladicu

Podignite ulaznu ladicu.

Poglavlje 4

16

Osnove o papiru

O

sno
ve o

papiru

background image

b

. Spustite izlaznu ladicu

Spustite ulaznu ladicu i izvucite produžetak ladice.

c

. Pomaknite vodilicu za širinu papira ulijevo

Vodilicu širine papira gurnite na lijevu stranu

d

. Umetnite papir.

Umetnite snop papira u ulaznu ladicu kra

ć

om stranom prema naprijed i stranom za ispis prema gore.

Gurajte snop papira prema dolje dok se ne zaustavi.
Povucite vodilicu širine papira udesno dok se ne zaustavi uz rub papira.

Umetanje medija

17

O

sno

ve o

pap

iru

background image

Umetanje papira male veli

č

ine

a

. Podignite ulaznu ladicu

Podignite ulaznu ladicu.

b

. Spustite izlaznu ladicu

Spustite ulaznu ladicu i izvucite produžetak ladice.

c

. Vodilicu širine papira gurnite na lijevu stranu.

Vodilicu širine papira gurnite na lijevu stranu

Poglavlje 4

18

Osnove o papiru

O

sno
ve o

papiru

background image

d

. Umetnite papir

Umetnite snop foto-papira s kra

ć

om stranom okrenutom prema dolje i stranom za ispis okrenutom

prema gore.
Gurajte snop papira prema naprijed dok se ne zaustavi.

Napomena

Ako foto-papir koji koristite ima perforirane rubove, umetnite ga rubovima prema

gore.

Povucite vodilicu širine papira udesno dok se ne zaustavi uz rub papira.

Umetnite omotnice
a

. Podignite ulaznu ladicu

Podignite ulaznu ladicu.

b

. Spustite izlaznu ladicu

Spustite ulaznu ladicu i izvucite produžetak ladice.

Umetanje medija

19

O

sno

ve o

pap

iru

background image

c

. Vodilicu širine papira gurnite na lijevu stranu.

Vodilicu širine papira gurnite na lijevu stranu.

Uklonite sve papire iz glavne ulazne ladice.

d

. Umetnite omotnice.

Umetnite jednu ili više kuverti u desnu stranu ulazne ladice. Strana za ispis mora biti okrenuta prema
gore. Preklop mora biti na lijevoj strani, okrenut prema dolje.
Gurajte snop omotnica prema dolje dok se ne zaustavi.
Gurajte vodilicu za ozna

č

avanje širine papira udesno dok se ne zaustavi na snopu omotnica.

Poglavlje 4

20

Osnove o papiru

O

sno
ve o

papiru

background image

5