HP Deskjet 2510 All-in-One Printer series - Näpunäited edukaks printimiseks

background image

Näpunäited edukaks printimiseks

Eduka printimise tagamiseks peavad HP kassetid korralikult töötama ja sisaldama piisavas koguses tinti, paber
peab olema korralikult sisestatud ning printeris olema määratud õiged seaded.

Nõuanded kassettide kohta

Kasutage HP originaaltindikassette.

Paigaldage nii musta tindi kui kolmevärvilise kassetid õigesti.
Lisateavet leiate jaotisest

Kassettide väljavahetamine leheküljel 26

.

Kontrollige tindi hinnangulist taset, et veenduda, kas tinti on piisavalt.
Lisateavet leiate jaotisest

Tinditasemete ligikaudne kontrollimine leheküljel 25

.

Lisateavet leiate jaotisest

Prindikvaliteedi parandamine leheküljel 31

.

Näpunäited edukaks printimiseks

11

Print (Printimine)

background image

Nõuanded paberi laadimiseks

Laadige pakk paberit (mitte ainult üks leht). Paberiummistuse vältimiseks peavad paberipakis olema ühe
suurusega ja üht tüüpi paberid.

Laadige paber prinditav pool üleval.

Jälgige, et sisendsalve laaditud paberid paikneksid tasaselt ja nende ääred poleks murtud ega rebitud.

Nihutage söötesalve paberijuhik tihedalt vastu paberipakki. Veenduge, et laiusejuhik ei koolutaks söötesalves
olevat paberit.

Lisateavet leiate jaotisest

Laadige kandjad leheküljel 16

.

Nõuanded printeri seadistamiseks

Printeridraiveri vahekaardil

Paper/Quality

(Paber/Kvaliteet) ripploendist

Media

(Kandja) valige sobiv paberi

tüüp ja prindikvaliteet.

Valige vahekaardi

Advanced

(Täpsemalt) rippmenüüs

Paper Size

(Paberi formaat) sobiv ümbriku formaat.

Klõpsake programmi HP Deskjet 2510 avamiseks sarja Printeritarkvara töölauaikooni.

Märkus.

Printeritarkvara saate avada ka, kui klõpsate

Start > Programs (Programmid) > HP > HP

Deskjet 2510 series > HP Deskjet 2510 series

Märkused

Ehtsad HP tindikassetid on mõeldud HP printerite tarbeks ja testitud koos paberiga, et teil oleks hõlpsam ikka
ja jälle häid tulemusi saada.

Märkus.

HP ei saa garanteerida teiste tootjate tarvikute kvaliteeti ega töökindlust. Garantii ei kata mitte-

HP tarvikute kasutamisest tingitud seadme hooldus- ja parandustöid.

Kui arvate, et ostsite ehtsad HP prindikassetid, avage aadress:

www.hp.com/go/anticounterfeit

Tinditaseme hoiatused ja tähised pakuvad oletatavaid väärtusi vaid planeerimiseesmärkideks.

Märkus.

Kui kuvatakse madala tinditaseme hoiatusteade, hoidke võimaliku printimisviivituse vältimiseks

asenduskassett käepärast. Tindikassette ei pea asendama enne, kui prindikvaliteet muutub
vastuvõetamatuks.

Printeridraiveris valitud tarkvarasätted kehtivad ainult printimisele, mitte paljundamisele või skannimisele.

Dokumendi saate printida paberilehe mõlemale poolele, mitte ainult ühele.

Märkus.

Klõpsake nuppu

Advanced

(Täpsemalt) vahelehel

Paper/Quality

(Paber/Kvaliteet) või

Layout

(Paigutus). Valige rippmenüüst

Pages to Print

(Prinditavad lehed) valik

Print Odd Pages Only

(Prindi

ainult paaritud lehed). Printimiseks klõpsake nuppu

OK

. Kui dokumendi paaritud lehed on prinditud,

eemaldage dokument väljastussalvest. Laadige paber söötesalve tühi pool üleval. Naaske rippmenüüsse

Pages to Print

(Prinditavad lehed) ja valige

Print Even Pages Only

(Prindi ainult paaris lehed).

Printimiseks klõpsake nuppu

OK

.

Ainult musta tindiga printimine

Märkus.

Kui soovite kasutada printimiseks ainult musta tinti, klõpsake nuppu

Advanced

(Täpsemalt).

Rippmenüüst

Print in Grayscale

(Halliskaalas printimine) valige

Black Ink Only

(Ainult must tint),

seejärel klõpsake nuppu

OK

. Kui vahekaardil

Paper/Quality

(Paber/Kvaliteet) või

Layout

(Paigutus) on

valik

Black and White

(Mustvalge), valige see.

Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne

dpi)

Kvaliteetsete ja selgepiiriliste kujutiste fotopaberile printimiseks kasutage maksimaalse dpi režiimi.

Maksimaalse dpi režiimi prindi eraldusvõime kohta leiate täpsemat teavet tehnilistest andmetest.

Peatükk 3

12

Print (Printimine)

P

rint (P

rintimine

)

background image

Maksimaalse dpi kasutamisel suureneb, võrreldes teiste seadistustega, printimisele kuluv aeg ja vajatakse
suuremat kettaruumi.

Režiimis Maksimaalne dpi printimine

1.

Veenduge, et söötesalves on fotopaberit.

2.

Klõpsake oma rakenduse menüü

File

(Fail) käsku

Print

(Prindi).

3.

Veenduge, et valitud printer on teie seade.

4.

Klõpsake nuppu, mis avab dialoogiakna

Properties

(Atribuudid).

Olenevalt tarkvararakendusest võib selle nupu nimi olla

Properties

(Atribuudid),

Options

(Valikud või

Suvandid),

Printer Setup

(Printeri häälestus),

Printer

(Printeri) või

Preferences

(Eelistused).

5.

Klõpsake vahekaarti

Paper/Quality

(Paber/Kvaliteet).

6.

Ripploendis

Media

(Kandja) klõpsake valikut

Photo Paper, Best Quality

(Fotopaber, parim kvaliteet).

Märkus.

Maksimaalse dpi-ga printimise võimaldamiseks tuleb vahekaardi

Paper/Quality

(Paber/

Kvaliteet) ripploendis

Media

(Kandja) valida

Photo Paper, Best Quality

(Fotopaber, parim kvaliteet).

7.

Klõpsake nuppu

Advanced

(Täpsemalt).

8.

Alas

Printer Features

(Printeri funktsioonid) valige ripploendis

Print in Max DPI

(Maksimaalse dpi-ga

printimine) määrang

Yes

(Jah).

9.

Valige ripploendis

Paper/Output

(Paber/väljund)

Paper Size

(Paberi formaat).

10.

Täpsemate valikute sulgemiseks klõpsake

OK

.

11.

Kinnitage vahekaardil

Layout

(Paigutus) valik

Orientation

(Orientatsioon), seejärel klõpsake printimiseks

OK

.

Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne dpi)

13

Print (Printimine)

background image

Peatükk 3

14

Print (Printimine)

P

rint (P

rintimine

)

background image

4

Paberi algõpetus

Seadmesse HP Deskjet 2510 saate sisestada eri tüüpi ja eri formaadis paberit (sh Letter- või A4-formaadis
paberit, fotopaberit, lüümikuid ja ümbrikke).

See jaotis sisaldab järgmisi teemasid:

Soovitatavad prindipaberid leheküljel 15

Laadige kandjad leheküljel 16

Soovitatavad prindipaberid

Kui soovite parimat printimiskvaliteeti, soovitab HP kasutada HP pabereid, mis on välja töötatud konkreetselt
seda tüüpi projekti jaoks, mida prindite.

Olenevalt teie riigist/regioonist ei pruugi kõiki pabereid olla saadaval.

ColorLok

Igapäevaste dokumentide printimise ja kopeerimise jaoks soovitab HP kasutada ColorLoki logoga
tavapaberit. Kõiki ColorLoki logoga pabereid on eraldi testitud, et nende usaldusväärsus ja printimiskvaliteet
vastaksid kõrgetele standarditele ning et printida täpseid, ergsavärvilisi ja tugevalt mustade toonidega
dokumente, mis kuivavad kiiremini kui tavapaber. Küsige suurematelt paberitootjatelt ColorLoki logoga
pabereid, mille kaal ja suurus varieeruvad.

HP Advanced Photo Paper

Paks fotopaber kuivab koheselt, et selle käsitsemisel ei tuleks tahmaga jännata. Paber on vee-, määrdumis-,
sõrmejälje- ja niiskuskindel. Prinditud dokumendid näivad professionaalses fotolaboris tehtud piltidele üsna
sarnased. Paberil on mitu formaati, kaasa arvatud A4, 8,5x11 tolli, 10x15 cm (ribaga või ilma) ja 13x18 cm,
ning läikiv või õrnalt läikiv (satäänmatt) pind. See on happevaba, et dokumentide eluiga oleks pikem.

HP Everyday Photo Paper

Printige värvirikkaid igapäevaseid kaadreid madala hinnaga, kasutades argifotode jaoks kavandatud paberit.
Taskukohane fotopaber kuivab kiiresti, et seda oleks lihtne käsitseda. Printige teravaid ja täpseid pilte,
kasutades kõnealust paberit mis tahes inkjet-printeriga. Poolläikiv paber on saadaval mitmesuguses
formaadis, sh A4, formaadis 8,5x11 tolli ja 10x15 cm (ribaga või ilma). See on happevaba, et fotode eluiga
oleks pikem.

HP Brochure Paper või HP Superior Inkjet Paper

Kõnealuste paberitüüpide läikivad või matid pinnad on mõeldud kahepoolseks kasutuseks. Sellised paberid
sobivad suurepäraselt fotode reproduktsioonide ja reklaamtrükiste printimiseks aruannete kaantele,
eriesitlustele, brošüüridele, plaadiümbristele ja kalendritele.

HP Premium Presentation Paper või HP Professional Paper

Kõnealused rasked kahepoolsed matid paberitüübid sobivad ideaalselt ettekannete, ettepanekute, aruannete
ja infolehtede printimiseks. Paberite kaal on suurem, et nende muljetavaldav välimus ja struktuur pääseksid
mõjule.

Paberi algõpetus

15

Paberi a

lgõpet

u

s

background image

HP Bright White Inkjet Paper (HP säravvalge paber tindiprintimiseks)

HP Bright White Inkjet Paper esitab värvid kontrastselt ja teksti selgepiiriliselt. Paber on piisavalt
läbipaistmatu kahepoolseks värviliseks printimiseks, mistõttu sobib ideaalselt infolehtede, aruannete ja
flaierite printimiseks. Sellel on ColorLoki tehnoloogia, et paber vähem määriks ning eristuksid tugevalt mustad
toonid ja erksad värvid.

HP printimispaber

HP Printing Paper on kõrgekvaliteediline mitmeotstarbeline paber. Sellele paberile printimisel on kujutis
selgem kui neil dokumentidel, mis on prinditud standardsele mitmeotstarbelisele paljunduspaberile. Sellel on
ColorLok tehnoloogia, et paber vähem määriks ning eristuksid tugevalt mustad toonid ja erksad värvid. See
on happevaba, et dokumentide eluiga oleks pikem.

Kontoripaber HP Office Paper

HP Office Paper on kvaliteetne mitmeotstarbeline paber. See sobib koopiate, visandite, memode ja muude
igapäevaste dokumentide printimiseks. Sellel on ColorLoki tehnoloogia, et paber vähem määriks ning
eristuksid tugevalt mustad toonid ja erksad värvid. See on happevaba, et dokumentide eluiga oleks pikem.

HP pealetriigitavad siirdepildid

HP pealetriigitavad siirdepildid (värviliste või heledate või valgete kangaste jaoks) on ideaalseks lahenduseks
digifotode kandmiseks T-särkidele.

HP Premium Inkjet Transparency Film (HP tindiprinterikile)

HP Premium Inkjet Transparency Film muudab teie värvilised esitlused elavaks ja muljetavaldavaks. See
lüümikuteks sobiv kile on lihtsaltkasutatav, kuivab kiirelt ega määrdu.

HP säästu-fotokomplekt

Säästu-fotokomplektHP Photo Value Packs sisaldab mugavalt HP originaalkassette ning professionaalset
fotopaberit HP Advanced Photo Paper, et säästa aega ning eraldada proovifotod professionaalsetest
fotodest, mida prindite tarkvara HP Deskjet 2510 abil. HP originaaltindid ja professionaalne fotopaber HP
Advanced Photo Paper töötavad ühiselt, et teie fotod oleksid igal printimisel pika elueaga ja erksad. Sobib
suurepäraselt kõikide puhkusefotode printimiseks või kordusfotode jagamiseks.

Märkus.

Praegu on HP veebisaidi mõned osad saadaval ainult inglise keeles.

HP pabereid ja muid tarvikuid saate tellida aadressilt

www.hp.com/buy/supplies

. Kui teil palutakse valida oma

asukohale vastav riik või regioon, siis tehke seda. Kui olete kõik valikud teinud, klõpsake veebilehel sobivat
ostmislinki.

Laadige kandjad

Jätkamiseks valige paberisuurus.

Täisformaadis paberi laadimine
a

. Söötesalve ülestõstmine

Tõstke söötesalv üles.

Peatükk 4

16

Paberi algõpetus

Paberi alg

õpet

u

s

background image

b

. Langetage väljastussalv

Langetage väljastussalv ja tõmmake salve pikendi välja.

c

. Lükake paberilaiuse juhik vasakule

Lükake paberilaiuse juhik vasakule.

d

. Sisestage paber.

Asetage paberipakk söötesalve, lühem äär ees ja prinditav pool üleval.

Lükake paberipakk võimalikult kaugele, kuni see peatub.
Libistage paberilaiuse juhikut paremale, kuni see peatub paberi servas.

Laadige kandjad

17

Paberi a

lgõpet

u

s

background image

Väikses formaadis paberi laadimine
a

. Söötesalve ülestõstmine

Tõstke söötesalv üles.

b

. Langetage väljastussalv

Langetage väljastussalv ja tõmmake salve pikendi välja.

c

. Lükake paberilaiuse juhik vasakule.

Lükake paberilaiuse juhik vasakule.

Peatükk 4

18

Paberi algõpetus

Paberi alg

õpet

u

s

background image

d

. Sisestage paber.

Asetage fotopaberipakk paberisalve lühema servaga eespool ja prinditava küljega ülespoole.
Lükake paberipakk võimalikult kaugele, kuni see peatub.

Märkus.

Kui kasutataval fotopaberil on perforeeritud sakid, asetage fotopaber salve sakid

eespool.

Libistage paberilaiuse juhikut paremale, kuni see peatub paberi servas.

Ümbrikute laadimine
a

. Söötesalve ülestõstmine

Tõstke söötesalv üles.

b

. Langetage väljastussalv

Langetage väljastussalv ja tõmmake salve pikendi välja.

Laadige kandjad

19

Paberi a

lgõpet

u

s

background image

c

. Lükake paberilaiuse juhik vasakule.

Lükake paberilaiuse juhik vasakule.

Eemaldage põhisöötesalvest kogu paberipakk.

d

. Asetage ümbrikud salve.

Sisestage salve parempoolsesse serva üks või enam ümbrikut. Prinditav pool peab jääma üles. Klapp
peab jääma vasakule poolele ja alla.
Lükake ümbrikupakk võimalikult kaugele, kuni see peatub.
Libistage paberilaiuse juhik paremale vastu ümbrikupakki, kuni see peatub.

Peatükk 4

20

Paberi algõpetus

Paberi alg

õpet

u

s

background image

5